מנטרות לצ'אנדרה (ירח)

הפסוקים הבאים לקוחים מהנאווה גראה סוקטה. פרק מהיאגור וודה (שמופיע בגרסה מעט שונה בריג וודה)  שמוקדש לתשעת הפלנטות. לכל פלנטה במזמור זה יש שלושה פסוקים. הפסוק הראשון מוקדש לדווטה או לחוק הטבע שאחראי לאותה פלנטה. הפסוק השני מוקדש לאדידווטה או לחוק טבע ששולט על אותה פלנטה והפסוק השלישי לפרטיאנטהדווטה כלומר לחוק טבע עליון שקשור לאותה פלנטה. הפנדיטים (כהנים) הוודים משתמשים בפסוקים אלו בעת ביצוע טקסים וודים (יאגיות) שמיועדים לחזק את ההשפעה החיובית של הפלנטות ולנטרל השפעות שליליות שעלולות לנבוע ממיקום בעייתי שלהן במפת הלידה שלנו.

מנטרות לצ'אנדרה

תרגום המנטרות

1. מי ייתן וסומא יעלה על גדותיו, מי ייתן וכל הכוחות יגיעו אליך מכל הכיוונים, שכון במקום שבו הכוח נאסף.

2. סומא אמר לי: במים נמצאות כל הרפואות והאש מעניקת הברכות. המים הם הרפואה האוניברסאלית.

3. האלה גאורי זימרה ועיצבה את המים. היא הפכה לבעלת שתים, ארבע, שמונה ותשע רגלים. היא כוללת אלפי הברות בחלל העליון.

הפסוק הראשון מוקדש לסומא חוק הטבע שקשור לירח ומחבר בין ההיבט היחסי המעודן של הבריאה החומרית להיבט מוחלט בלתי משתנה שעומד בבסיסה. האיכות של סומא מוקרנת מהירח ונחוות ברמה האינדיבידואלית כזרמים של אננדה או אושר עליון. סומא מזינה את כל הבריאה. היא תורמת לבריאות טובה ולתפיסה מעודנת שחיונית לפיתוח מצבי תודעה גבוהים.

הפסוק השני מוקדש לאפאס או לאלת המים. ברמה הפיזית איכות זאת של חוק הטבע קשורה לעשבי מרפא ותהליכי ריפוי פיזיים ומנטאליים. ברמה הרוחנית המים מיצגים את התודעה הטהורה הבלתי מוגבלת שעומדת בבסיס הבריאה.

הפסוק השלישי מוקדש לגאורי בת זוגתו השמימית של שיווה. הירח מייצג באופן כללי את האיכות הנשית של האלוהות שנקראת בספרות הוודית גם פאוורטי או שאקטי. פרוש המילה פארווטי הוא "בעלת חלקים". כינוי זה מתייחס לתדירות אנרגטית שגורמת לאלה לנוע, לרקוד וליצור את הבריאה. הפאזות השונות של הירח (ההתמלאות וההתמעטות שלו) קשורות לתדירות זאת ואחראיות לתופעות שונות בטבע כמו גאות ושפל או למחזור החודשי של האישה. גאורי מייצגת מקצבים שונים (צ'אנדס) שבהם מזמרים את המנטרות הוודיות, היא שולטת בעוצמה שמתבטאת בדיבור ומגיעה לאלף הברות. בהקשר זה גאורי והירח  מייצגים את אלף עלי הכותרת של צ'אקרת הכתר.